Best K313942SS Installation Guide

Browse online or download Installation Guide for Cooker hoods Best K313942SS. Best K313930BL K3139 Installation Guide User Manual

  • Download
  • Add to my manuals
  • Print
  • Page
    / 40
  • Table of contents
  • BOOKMARKS
  • Rated. / 5. Based on customer reviews
Page view 0
Model K3139
ENGLISH......................................3
FRANÇAIS.................................14
ESPAÑOL..................................25
In USA - BEST Hartford, Wisconsin
In CANADA - BEST Drummondville, QC, Canada
REGISTER YOUR PRODUCT ONLINE AT : www.BestRangeHoods.com/register
For additional Information visit www.BestRangeHoods.com
Page view 0
1 2 3 4 5 6 ... 39 40

Summary of Contents

Page 1 - Model K3139

Model K3139ENGLISH...3FRANÇAIS...14ESPAÑOL...25In USA

Page 2

- 10 -PREPARE THE HOODNON - DUCTED CONFIGURATION, cont’d.7. Carefully place the lower decorative flueinto the recessed area of the range hoodtop. Fig

Page 3 - WARNING

- 11 -MAINTENANCEProper maintenance of the Range Hood willassure proper performance of the unit.Grease FiltersThe grease filters should be cleaned fre

Page 4 - CAUTION

- 12 -OPERATIONControlsThe hood is operated using the (4) push-buttons located at eye-level, on the front edgeof the hood.The light switch turns the h

Page 5

- 13 -HALOGEN BULBSThis range hood requires two halogen bulbs(Type GU10, MR16 shielded, 120V, 50W).ALWAYS SWITCH OFF THE ELECTRICITYSUPPLY BEFORE CARR

Page 6 - INSTALL THE DUCTWORK

- 14 -LISEZ ET CONSERVEZ CES INSTRUCTIONS AVERTISSEMENTSPOUR REDUIRE LES RISQUES D’INCENDIE, DE DECHARGES ELECTRIQUES OUDE DOMMAGES AUX PERS

Page 7 - INSTALL FLUE MOUNTING

- 15 -4. Utilisez un extincteur SEULEMENT si:A. Vous savez que vous avez un extincteur Classe ABC, et vous en connaissez déjà lemode d’emploi.B. Ce n’

Page 8

- 16 -PREPAREZ LA HOTTEEnlever la hotte dans l’emballage et controller lecontenu.Vous devez recevoir :1 - Hotte1 - Conduit décoratif1 - Sachet (B08081

Page 9 - • 1/16” diameter twist drill

- 17 -INSTALLATION DU SYSTEMED’EVACUATION(UNIQUEMENT POUR LES HOTTESCARÉNÉES)REMARQUE: Pour réduire les risquesd’incendie, n’utilisez que des tuyaux e

Page 10 - INSTALL THE

- 18 -CADRE POUR LE MURde 37-7/8”(96,2cm) à 43-7/8”(111,4cm) au-dessus du plan decuisson(12.9 cm)37-7/8"(96,2cm) = si la distance entre la hotte

Page 11 - INSTALLATION

- 19 -COLLET DEREFOULEMENTCARNEAUSUPÉRIEURCARNEAUINFÉRIEURPRISESD’AIRSUPÉRIEURESVISIBLESPRISESD’AIRSUPÉRIEURESDISSIMULÉESDIAMÈTRE DUCONDUIT 6”PREPARE

Page 13 - HALOGEN BULBS

- 20 -FIG. 7ESPACEMENT(3) VISCONDUIT ENALUMINIUMFLEXIBLE DE 5"ADAPTATEUR DE5" À 6"COLLET DUVENTILATEURPRÉPARATION DE LA HOTTECONFIGURAT

Page 14 - AVERTISSEMENTS

- 21 -PRÉPARATION DE LA HOTTECONFIGURATION NON CARÉNÉE (suite).7. Placez précautionneusement le carneaudécoratif inférieur dans la partie de la hotte

Page 15 - ATTENTION

- 22 -ENTRETIENUn bon entretien de votre hotte garantiraune excellente performance.Filtres anti-graisseLes filtres anti-graisse doivent être nettoyésf

Page 16 - PREPAREZ LA HOTTE

- 23 -BOUTONLUMIÈREBOUTONVENTILATEURON-bas/OFFFONCTIONNEMENTCommandesVotre hotte fonctionne grâce à (4) boutonssur lesquels vous devez appuyer et qui

Page 17 - INSTALLATION ELECTRIQUE

- 24 -AMPOULES HALOGENESCe modèle de hotte veut deux ampouleshalogènes (Type GU10, MR16 avec écran,120V, 50W).AVANT DE PROCÉDER À QUELCONQUEOPÉRATION,

Page 18 - DE FIXATION DU CARNEAU

- 25 -LEA Y CONSERVE ESTAS INSTRUCCIONES ADVERTENCIAPARA EVITAR EL RIESGO DE INCENDIO, CORTOCIRCUITO O DAÑO PARA LASPERSONAS, OBSERVE ATENT

Page 19

- 26 -! ADVERTENCIA1. Para uso en interiores.2. Para reducir el riesgo de incendios y para evacuar correctamente los humos, asegurarsede haber r

Page 20 - PRÉPARATION DE LA HOTTE

- 27 -PREPARE LA CAMPANASacar la campana de l’embalaje y controlar el contenido.Recivireis:1 - Campana1 - Tubo decorativo1 - Bolsita (B080810480) con:

Page 21 - DE LA HOTTE

- 28 -UBIERTA DELTEJADOTUBOTUBODECORATIVOCAMPANATAPAPAREDMANGUITO24” (61cm) A 30” (76cm)POR ENCIMADE LA ZONA DECOCCIÓNINSTALACION DEL TUBO DEEXTRACCIO

Page 22 - A CHARBON (MODELE

- 29 -ESTRUCTURA DE MADERA EN LA PARED37-7/8"(96,2cm) = si la distancia entre lacampana y la zona de cocción es de 24”(61cm).43-7/8"(111,4cm

Page 23 - FONCTIONNEMENT

- 3 -READ AND SAVE THESE INSTRUCTIONS WARNINGTO REDUCE THE RISK OF FIRE, ELECTRIC SHOCK, OR INJURY TO PERSONS,OBSERVE THE FOLLOWING:1. Use this unit

Page 24 - GARANTIE

- 30 -CUELLO DEDESCARGASALIDA DEHUMOSSUPERIORSALIDA DEHUMOSINFERIORRESPIRADEROSSUPERIORESEXPUESTOSRESPIRADEROSSUPERIORESOCULTOSCONDUCTODE 6" DEDI

Page 25 - ADVERTENCIA

- 31 -FIG. 7PLENO(3) TORNILLOSCONDUCTOFLEXIBLE DEALUMINIO DE 5"ADAPTADOR DE 5" - 6"CUELLO DELVENTILADORPREPARACIÓN DE LA CAMPANACONFIGU

Page 26 - ADVERTENCIA

- 32 -PREPARACIÓN DE LACAMPANACONFIGURACIÓN SIN CONDUCTO,continuación7. Coloque con cuidado la salida dehumos decorativa inferior en el áreaempotrada

Page 27 - PREPARE LA CAMPANA

- 33 -MANTENIMIENTOUn mantenimiento adecuado de la campanaasegura el funcionamiento correcto delaparato.Filtros antigrasaLos filtros antigrasa deben

Page 28 - INSTALACION ELECTRICA

- 34 -FUNCIONAMIENTOMandosLa campana se pone en funcionamientoaccionando los mandos situados a la alturade los ojos en el frontal de la campana.El int

Page 29 - SOPORTES PARA EL

- 35 -LAMPARAS HALOGENASEste tipo de campana necesita dos lámparashalógenas (Tipo GU10, MR16 con pantalla,120V, 50W).ANTES DE PROCEDER A CUALQUIEROPER

Page 30 - PREPARACIÓN DE LA

- 36 -SERVICE PARTSMODEL K3139 - Parts for stainless steel models shown. For service parts for blackor white models, call Broan Customer Service.KEY N

Page 31 - PREPARACIÓN DE LA CAMPANA

- 37 -LISTE PIECES DE RECHANGEMODELE K3139 - Ci-dessous liste pièces de rechange pour hottes en inox. Pourles pièces de recharge des modèles de couleu

Page 32 - LA CAMPANA

- 38 -LISTA DE PIEZAS DE RECAMBIOMODELO K3139 - Aquí aparecen solamente las piezas de recambio para campanasde acero inoxidable, si desean las piezas

Page 33 - CARBÓN (CONFIGURACION

- 39 -SERVICE PARTS - LISTE PIECES DE RECHANGE -LISTA DE PIEZAS DE RECAMBIOMODEL K3139

Page 34 - FUNCIONAMIENTO

- 4 -! CAUTION1. For indoor use only.2. To reduce risk of fire and to properly exhaust air, be sure to duct air outside. Do not ventexhaust air into s

Page 36 - SERVICE PARTS

- 5 -PREPARE THE HOODUnpack hood and check contents.You should receive:1 - Hood1 - Decorative Flue Assembly1 - Parts Bag (B080810480) containing:1 - M

Page 37 - LISTE PIECES DE RECHANGE

- 6 -ROOF CAPROUND DUCTDECORATIVEFLUEHOODWALLCAPROUNDELBOW24” TO 30” ABOVECOOKING SURFACE6”ADAPTERINSTALL THE DUCTWORK(DUCTED HOODS ONLY)NOTE: To redu

Page 38 - LISTA DE PIEZAS DE RECAMBIO

- 7 -FRAMING BEHIND DRYWALL37-7/8"= bottom of hood 24" abovecooktop43-7/8"= bottom of hood 30" abovecooktop37-7/8” to 43-7/8” abov

Page 39

- 8 -DISCHARGECOLLARUPPERFLUELOWERFLUEUPPERFLUEVENTSEXPOSEDUPPERFLUEVENTSCONCEALEDFIG. 6FIG. 56”DIAMETERDUCTPREPARE THE HOODNote: On stainless steel h

Page 40 - 04307160/2

- 9 -FIG. 7PLENUM(3) SCREWS5” ALUMINUMFLEX DUCT5” 6” ADAPTERBLOWERCOLLARPREPARE THE HOODNON - DUCTED CONFIGURATIONNote: The following materials must b

Comments to this Manuals

No comments