Best BHC56650XA User Manual Page 9

  • Download
  • Add to my manuals
  • Print
  • Page
    / 28
  • Table of contents
  • BOOKMARKS
  • Rated. / 5. Based on customer reviews
Page view 8
En outre, cette hotte est issue du projet Home Comfort, axé sur la réduction maximum du bruit et qui prévoit
également la fonction Air Refresh, qui dans un silence parfait change l’air dans la pièce en actionnant la hotte
toutes les 50 minutes.
A) Eteint les lumières;
B) Allume les lumières;
C) Diminue la vitesse du moteur pour arriver à la vitesse minimum. Si pressé pendant 2" le moteur est arrêté.
Si pressé pendant 2" lorsque l’ALARME FILTRES est activée il remet à zéro le comptage des HEURES.
D) Actionne le moteur et augmente la vitesse de ce dernier pour arriver à la vitesse maximum.
E) Active et désactive le Capteur (en AUTOMATIQUE ou en MANUEL). En modalité Automatique le capteur est actif et
le voyant L2 est allumé. Les voyants L1 signalent la vitesse en cours d’exécution.
L1) I 4 voyants VERTS signalent la vitesse en cours d’exécution.
L2) Lorsque le voyant est VERT, il indique la modalité AUTOMATIQUE. Lorsqu’il est éteint, il indique la modalité
MANUELLE.Lorsque le voyant est ROUGE, il indique l’alarme Filtres.
ALARME FILTRES : elle est signalée avec le Moteur Arrêté pendant 30":
Après 30h de fonctionnement le voyant L2 devient ROUGE. Il signale que les filtres à graisse doivent être nettoyés.
Après 120h de fonctionnement le voyant L2 devient ROUGE et clignote il indique que les filtres à graisse doivent être
nettoyés et les filtres à charbon remplacés.
Après avoir nettoyé les filtres à graisse (et/ou remplacé les filtres à charbon), appuyer sur la touche C pour faire redémarrer
le comptage des heures pendant la visualisation de l’alarme filtres.
SENSIBILITE DU CAPTEUR GAZ: la sensibilité du capteur peut être modifiée selon les besoins spécifiques.Pour modifier
cette sensibilité, l’appareil doit être en modalité manuelle (c’est-à-dire que le Voyant L2 doit être éteint);dans le cas contraire,
appuyer sur la touche E.
Modifier la sensibilité en appuyant simultanément sur la touche D et sur la touche E.La sensibilité paramétrée sera signalée
par les 4 voyants verts. A l’aide des touches C(-) et D(+) on paramètre la sensibilité désirée (Fig.17/S). Mémoriser la “nouvelle”
sensibilité en appuyant sur la touche E.
ATTENTION : POUR ÉVITER DE DÉTÉRIORER LE SENSEUR, NE PAS UTILISER DE PRODUITS AU SILICONE À
PROXIMITÉ DE LA HOTTE !
Commandes de la Fig. 18:
Touche A: interrupteur d'éclairage.
Touche B: interrupteur ON/OFF moteur 1e vitesse.
Touche C: interrupteur ON/OFF moteur 2e vitesse.
Touche D: interrupteur ON/OFF moteur 3e vitesse.
Filtre à graisse : un soin particulier doit être pris au nettoyage périodique du filtre à graisse.
Si le modèle que vous avec acheté dispose des commandes représentées en Fig. 18, nettoyer le filtre à graisse selon
l’usage, en moyenne tous les 2 mois. Si le modèle que vous avec acheté dispose des commandes représentées en Fig.
16 ou 17, nettoyer le filtre à graisse lorsque l’alarme des filtres se présente (pour des instructions sur l’alarme en question,
voir le paragraphe relatif aux commandes).
Démontage du filtre à graisse: pousser la manette vers l’extérieur et tirer le filtre vers le bas (fig. 3). Lavez le filtre avec
un détergent neutre.
Filtre à charbon : en cas d’utilisation de l’appareil en version recyclage, il faut périodiquement remplacer le filtre à
charbon. Si le modèle que vous avez acheté est doté des commandes représentées en Fig. 18, remplacer le filtre à charbon
selon l’usage, en moyenne tous les 6 mois. Si le modèle que vous avez acheté est doté des commandes représentées
en Fig. 16 ou 17, remplacer le filtre à charbon au moment ou l’alarme des filtres s’affiche (pour les instructions sur l’alarme
des filtres, voir le paragraphe des commandes). Démontage du filtre à charbon : retirer le filtre à graisse en poussant la
manette vers l’extérieur et en tirant le filtre vers le bas (fig.3) ; après quoi, retirer le filtre à charbon en tirant sur la languette
et en la tournant vers le bas (Fig. 13).
Eclairage:
- Pour remplacez les lampes halogènes, ouvrez le couvercle en faisant levier grâce aux fissures prévues à cet effet (Fig.19).
Remplacez-les par des lampes ayant les mêmes caractéristiques.
- Si l’éclairage DEL est endommagé, il doit être remplacé par le fabricant, un service tech-nique agrémenté ou une personne
ayant des qualifications professionnelles semblables, pour prévenir tout genre de risque chez l’utilisateur.
ITALIANO
L’installazione va effettuata secondo queste istruzioni e da personale professionalmente qualificato.
Attenzione: la mancata installazione delle viti o dispositivi di fissaggio in conformità con queste istruzioni può
comportare rischi di natura elettrica.
Solo per le cappe dotate di comando elettronico: la 4^ velocità (intensiva) viene automaticamente abbassata alla
3^ velocità dopo 5’ di funzionamento, per ottimizzare i consumi energetici.
- Se la cappa viene dimenticata accesa (luci e/o motore) dopo 10 ore in assenza di comandi da parte dell’utente,
Page view 8
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 ... 27 28

Comments to this Manuals

No comments

Fujitsu Domácí fanoušci uživatelské příručky

Začínající na F

Klepnutím na abecedu níže přejděte na úplný seznam modelů začínajících tímto písmenem

Modely Typ Dokumentu
FMC-8FX
Uživatelský manuál   Fujitsu FMC-8FX User's Manual, 18 stránky