Best WC26I42SB Installation Manual

Browse online or download Installation Manual for Cooker hoods Best WC26I42SB. Best WC26I42SB Installation Instructions User Manual

  • Download
  • Add to my manuals
  • Print
  • Page
    / 48
  • Table of contents
  • BOOKMARKS
  • Rated. / 5. Based on customer reviews
Page view 0
Model WC26E
ENGLISH.....................................2
FRANÇAIS................................16
ESPAÑOL..................................30
In USA - BEST Hartford, Wisconsin
In CANADA - BEST Drummondville, QC, Canada
REGISTER YOUR PRODUCT ONLINE AT : www.BestRangeHoods.com/register
For additional Information visit www.BestRangeHoods.com
Page view 0
1 2 3 4 5 6 ... 47 48

Summary of Contents

Page 1 - Model WC26E

Model WC26EENGLISH...2FRANÇAIS...16ESPAÑOL...30In USA -

Page 2 - WARNING

- 10 -BOXMARKED “120VAC INPUT”FIG. 8!POWER CONNECTION AT HOODCONNECT:WHITE-TO-WHITE,BLACK-TO-BLACK,GREEN-TO-GROUND.120 Volt 60HzLINE-INBLOWER CONNECTI

Page 3 - CAUTION

- 11 -INSTALL MOUNTINGBRACKET1. Construct wood wall framing that is flushwith interior surface of wall studs. Fig. 9.Make sure:a) the framing is cente

Page 4 - OPERATION

- 12 -INSTALL FLUE MOUNTINGBRACKET1. Assemble the flue mounting bracket,adjusting outside width as shown. Fig.102. Carefully center the mounting brac

Page 5 - HALOGEN BULBS

- 13 -INSTALL THE HOODNote: On stainless steel hoods, carefully remove the plastic protective filmfrom all exterior surfaces of the hood and decorativ

Page 6 - MAINTENANCE

- 14 -2.9x9.5mmMOUNTING SCREWFIG.16LOWERFLUEUPPERFLUEINSTALL THE HOOD, cont’d7. Carefully place the decorative flue on thehood. Fig. 14.ROOMS WITH 10

Page 7 - PREPARE THE HOOD

- 15 -WARRANTYBROAN ONE YEAR LIMITED WARRANTYBroan warrants to the original consumer purchaser of its products that such products will be free from de

Page 8 - INSTALL THE DUCTWORK

- 16 -LISEZ ET CONSERVEZ CES INSTRUCTIONS AVERTISSEMENTSPOUR REDUIRE LES RISQUES D’INCENDIE, DE DECHARGES ELECTRIQUES OUDE DOMMAGES AUX PERS

Page 9 - IN-LINE BLOWER

- 17 -4. Utilisez un extincteur SEULEMENT si:A. Vous savez que vous avez un extincteur Classe ABC, et vous en connaissez déjà lemode d’emploi.B. Ce n’

Page 10 - BLOWER CONNECTION AT

- 18 -FONCTIONNEMENTCommandesLa hotte fonctionne à l’aide de cinq (5) boutons-poussoirs situés sur le bordantérieur de votre hotte.Le Bouton de la lum

Page 11 - INSTALL MOUNTING

- 19 -AMPOULES HALOGENESCe modèle de hotte veut deux (2) ampouleshalogènes (Type T3, 12Volt, 20 Watt Max, G-4 Base). ATTENTION: avant de procéder àque

Page 12 - INSTALL FLUE MOUNTING

- 2 -READ AND SAVE THESE INSTRUCTIONS WARNINGTO REDUCE THE RISK OF FIRE, ELECTRIC SHOCK, OR INJURY TO PERSONS,OBSERVE THE FOLLOWING:1. Use this unit

Page 13 - INSTALL THE HOOD

- 20 -ENTRETIENUn bon entretien de votre hotte garantira une excellente performance.Filtre anti-graisseLe filtre anti-graisse doit être nettoyé fréque

Page 14 - INSTALL THE HOOD, cont’d

- 21 -8 VIS D’ASSEMBLAGE(4.8 x 38mm Tête ronde)8 CHEVILLES6 VISD’ASSEMBLAGE(3.9 x 9.5mmTête ronde)2 VISD’ASSEMBLAGE(3.9 x 6mm Têteplate)PREPAREZ LA HO

Page 15 - INSTALL FILTERS

- 22 -CONDUITROND DE 8”POSE DU CONDUITNOTE : Pour réduire le risque d’incendie, n’utiliser que des conduits en métal.1. Choisir l’emplacement où le ve

Page 16 - AVERTISSEMENTS

- 23 -VENTILATEUREN LIGNE

Page 17 - ATTENTION

- 24 -!BRANCHEMENT DU VENTILATEUR À LA HOTTEBRANCHER:LEBLANC AVECLE BLANC, LEROUGE AVECLE NOIR ETLE VERT à LATERREBRANCHEMENT DU COURANT A LAHOTTEBRA

Page 18 - FONCTIONNEMENT

- 25 -(12,9cm)INSTALLATION ETRIERD’ASSEMBLAGE1. Construisez un cadre en bois pour lemur dont les vis-pivot ne dépassent pas.Fig. 9.Assurez-vous:a) que

Page 19 - REMPLACEMENT FUSIBLE

- 26 -INSTALLATION ETRIER DESUPPORT DU CONDUITDECORATIF1. Assemblez l’étrier de support du conduitdécoratif en réglant la largeur extérieurecomme indi

Page 20 - ENTRETIEN

- 27 -INSTALLATION DE LA HOTTERemarque : si la hotte est en acier inoxydable, retirez précautionneusementle film protecteur des surfaces extérieures e

Page 21 - PREPAREZ LA HOTTE

- 28 -INSTALLATION DE LAHOTTE, suite7. Placez précautionneusement le conduitdécoratif sur la hotte (Fig. 14).PIÈCES AVEC DES PLAFONDS DE 10’Les pièces

Page 22 - POSE DU CONDUIT

- 29 -GARANTIE BROAN LIMITÉE À UN ANBroan garantit au consommateur-acheteur de ses produits que ces produits seront sans défauts concernant les matièr

Page 23 - EN LIGNE

- 3 -! CAUTION1. To reduce risk of fire and to properly exhaust air, be sure to duct air outside. Do not ventexhaust air into spaces within walls or c

Page 24 - INSTALLATION ELECTRIQUE

- 30 -LEA Y CONSERVE ESTAS INSTRUCCIONES ADVERTENCIAPARA EVITAR EL RIESGO DE INCENDIO, CORTOCIRCUITO O DAÑO PARA LASPERSONAS, OBSERVE ATENT

Page 25 - D’ASSEMBLAGE

- 31 -! ADVERTENCIA1. Para reducir el riesgo de incendios y para evacuar correctamente los humos, asegurarsede haber realizado una conducción de

Page 26 - DECORATIF

- 32 -FUNCIONAMIENTOMandosLa campana se opera mediante los 5 botones pulsadores que se encuentran enel frontal de la campana.El interruptor luz encien

Page 27 - INSTALLATION DE LA HOTTE

- 33 -SUSTITUCION FUSIBLESI LAS LÁMPARAS NO FUNCIONAN,DESCONECTE LA CORRIENTE DE LATOMA DE SERVICIO, INSPECCIONE ELFUSIBLE Y CÁMBIELO SI ESNECESARIO.1

Page 28 - HOTTE, suite

- 34 -MANTENIMIENTOUn mantenimiento adecuado de la campana asegura el funcionamiento correctodel aparato.Filtro antigrasaEl filtro antigrasa debe limp

Page 29 - INSTALLER LES FILTRES

- 35 -8 TORNILLOS DEMONTAJE (4.8 x 38mmcabeza redonda)8 ESCARPIAS6 TORNILLOSDE MONTAJE(3.9 x 9.5mmcabeza redonda)4 TORNILLOS DEMONTAJE (3.9 x6mm cab

Page 30 - ADVERTENCIA

- 36 -CAMPANATUBOREDONDODE 8”INSTALACION DEL TUBO DE EXTRACCIONNOTA: Para reducir al riesgo de incendios, use únicamente conductores de metal.1. Escoj

Page 31 - ADVERTENCIA

- 37 -VENTILADOR “IN-LINE”

Page 32 - FUNCIONAMIENTO

- 38 -CONEXIÓN DEL VENTILADOR A LACAMPANA!CONECTE:EL CABLO BLANCOCON EL BLANCO,EL ROJO CON ELNEGRO Y EL VERDEA LA TOMA DETIERRACON.DE ENERGIA A LA CAM

Page 33 - LAMPARAS HALOGENAS

- 39 -(12,9cm)INSTALACION SOPORTE DEMONTAJE1. Construya una estructura de maderaen la pared que quedará nivelada conla parte interior de los tacos en

Page 34 - MANTENIMIENTO

- 4 -OPERATIONControlsThe hood is operated using the (5) push buttons located on the front edge of thehood.The Light switch turns the halogen lights o

Page 35 - PREPARE LA CAMPANA

- 40 -INSTALACIÓN DEL SOPORTE PARAEL MONTAJE DEL TUBO1. Ensamble el soporte para el montaje deltubo, ajustando el ancho exterior tal comose muestra. F

Page 36 - VENTILADOR IN-LINE

- 41 -INSTALACIÓN DE LA CAMPANANota: En campanas de acero inoxidable, antes de llevar a cabo la instalaciónfinal, retire cuidadosamente la película pr

Page 37 - VENTILADOR “IN-LINE”

- 42 -INSTALACIÓN DE LA CAM-PANA, (cont)7. Coloque con cuidado la chimeneadecorativa sobre la campana. Fig. 14.SALAS CON TECHOS DE 10 PIESLas salas co

Page 38 - INSTALACION ELECTRICA

- 43 -GARANTIA BROAN POR UN AÑOBroan garantiza al consumidor-comprador de sus productos que dichos productos no tendrán defectos en los materialeso fa

Page 39 - INSTALACION SOPORTE DE

- 44 -SERVICE PARTSMODEL WC26EKEY NO. PART NO. DESCRIPTION7 BE3348101 Filter Support9 B08087169 Grease Filter19 B03295005 Transformer Protection26 B02

Page 40 - EL MONTAJE DEL TUBO

- 45 -LISTE PIECES DE RECHANGEMODELE WC26EKEY NO. PART NO. DESCRIPTION7 BE3348101 Support filtre9 B08087169 Filtre anti-graisse19 B03295005 Protection

Page 41 - INSTALACIÓN DE LA CAMPANA

- 46 -LISTA DE PIEZAS DE RECAMBIOMODELO WC26EKEY NO. PART NO. DESCRIPTION7 BE3348101 Soporte filtro9 B08087169 Filtro antigrasa19 B03295005 Protección

Page 42 - PANA, (cont)

- 47 -SERVICE PARTS - LISTE PIECES DE RECHANGE -LISTA DE PIEZAS DE RECAMBIOMODEL WC26E

Page 44 - SERVICE PARTS

- 5 -FUSE REPLACEMENTIF LIGHTS FAIL TO OPERATE, DISCON-NECT POWER AT THE SERVICE EN-TRANCE. CHECK THE FUSE AND RE-PLACE IF NECESSARY.1. Remove the gr

Page 45 - LISTE PIECES DE RECHANGE

- 6 -MAINTENANCEProper maintenance of the Range Hood will assure proper performance of the unit.Grease FilterThe grease filter should be cleaned frequ

Page 46 - LISTA DE PIEZAS DE RECAMBIO

- 7 -PREPARE THE HOODUnpack hood and check contents.You should receive:1 - Hood1 - Decorative Flue Assembly1 - Parts Bag (B080810747) containing:1 - M

Page 47

- 8 -INSTALL THE DUCTWORKNOTE: To reduce the risk of fire, use only metal ductwork.1. Choose the location where the Exterior or In-Line Blower will be

Page 48 - 04307488/7

- 9 -IN-LINE BLOWER

Comments to this Manuals

No comments