Best IM33I45SP User Manual

Browse online or download User Manual for Cooker hoods Best IM33I45SP. Model.IM33I45SP - BEST Range Hoods | BEST

  • Download
  • Add to my manuals
  • Print
  • Page
    / 54
  • Table of contents
  • BOOKMARKS
  • Rated. / 5. Based on customer reviews
Page view 0
ENGLISH .................................. 2
FRANÇAIS ............................... 19
ESPAÑOL................................. 37
In USA - BEST Hartford, Wisconsin
In CANADA - BEST Drummondville, QC, Canada
REGISTER YOUR PRODUCT ONLINE AT : www.BestRangeHoods.com/register
For additional Information visit www.BestRangeHoods.com
Model IM33I45SP
Page view 0
1 2 3 4 5 6 ... 53 54

Summary of Contents

Page 1 - Model IM33I45SP

ENGLISH ... 2FRANÇAIS ... 19ESPAÑOL... 37In USA - BEST Har

Page 2 - WARNING

- 10 -Ceiling Height Distance Cooktop to Bottom of HoodHeight of assembled telescopic arm assembly8 ft 21” (non-ducted only) 36-3/4”8 ft 24” 33-3/4”9

Page 3 - CAUTION

- 11 -MOUNT THE RANGE HOOD BODY1. Tape the mounting template in place and drill (5) 1/8” diameter holes at the center locations shown. Fig. 8. When c

Page 4 - OPERATION

- 12 -4. If the unit is non-ducted:a. If the unit is non ducted, insert the Metal Non-Duct Plenum into the hood body. Fig. 11.b. Twist on the 5” Du

Page 5 - CLEANING AND MAINTENANCE

- 13 -5. Mount the Range Hood Body to the ceiling with (5) M6 x 60 Lag Bolts and (5) M6 washers. Fig. 14.6. Plug in the power cord to the ceiling ou

Page 6 - PREPARE THE HOOD

- 14 -INSTALL ELECTRICAL WIRINGCONTROLWIRE HARNESSFIG. 17FIG. 18LIGHT WIRE HARNESSWIREBUSHINGFIG. 191. Drop the control wire harness down and snap i

Page 7 - Ducted configuration. Fig. 3

- 15 -INSTALL FILTERS1. If the hood is non-ducted, insert the charcoal filter into the pocket behind the grease filter. If the hood is ducted, discar

Page 8 - STRUCTURAL REQUIREMENTS

- 16 -SERVICE PARTSKEY NO. PART NO. DESCRIPTION 1 FRAME 6 B02000191 SPRING 9 B08087027 GREASE FILTER 14 B02300233 CONDENSER 22 FEEDER

Page 9 - INSTALL THE DUCTWORK

- 17 -SERVICE PARTS60484538(03295595)147142501(03294535)8623438(W0000055)2234776125124122107166(08088378)86581675392474362312916567(02300974)6211967(0

Page 10 - DETERMINE MOUNTING HEIGHT

- 18 -99044740B04308298/1

Page 11 - HOOD BODY

- 19 -Aux ÉTATS-UNIS - BEST Hartford, WisconsinAu CANADA - BEST Drummondville, QC, Canada ENREGISTREZ VOTRE PRODUIT EN LIGNE À L’ADRESSE: www.BestRa

Page 12

- 2 -READ AND SAVE THESE INSTRUCTIONS WARNINGTO REDUCE THE RISK OF FIRE, ELECTRIC SHOCK, OR INJURY TO PERSONS, OBSERVE THE FOLLOWING:1. Use this un

Page 13 - LOWER FLUE COVERS

- 20 -VEUILLEZ LIRE ET CONSERVER CES INSTRUCTIONS AVERTISSEMENTPOUR RÉDUIRE LES RISQUES D’INCENDIE, D’ÉLECTROCUTION OU DE BLESSURES PHYSIQUES,

Page 14 - INSTALL ELECTRICAL

- 21 -! ATTENTION1. Uniquement pour l’utilisation intérieure.2. Pour réduire le risque d’incendie et obtenir un échappement d’air adéquat, veillez à

Page 15 - WARRANTY

- 22 -FONCTIONNEMENTCommandesLa hotte s’utilise à l’aide des 5boutons-poussoirs situés sur le devant de la hotte. Fig. 1.Alarme du filtreAprès 30 heu

Page 16 - SERVICE PARTS

- 23 -NETTOYAGE ET ENTRETIENPour assurer les performances de l’appareil, entretenez-le de manière appropriée.MoteurLe moteur est lubrifié en permanenc

Page 17

- 24 -PRÉPARATION DE LA HOTTEDéballez la hotte et vérifiez le contenu de l’emballage.Il doit comprendre:MODÈLE D’INSTALLATIONCOLLET DE REFOULEMENTCO

Page 18 - 04308298/1

- 25 -Cette hotte peut être canalisée selon deux différentes configurations:Configuration canalisée. Fig. 3.DÉTERMINEZ LA CONFIGURATION DE CANALISATI

Page 19 - Modèle IM33I45SP

- 26 -Le poids total de la hotte fournie est de 18kg (40lb). Il faut tenir compte de considérations structurales spéciales pour assurer une installa

Page 20 - AVERTISSEMENT

- 27 -PROTECTION DE TOITCANALISATION RONDE15cm (6po)HAUTEUR DE CORPS DE HOTTE DE CUISINEÉVENT SOUS LA SAILLIECANALISATION RONDE15cm (6po)53,3c

Page 21 - ATTENTION

- 28 -Hauteur du plafondDistance de la surface de cuisson au bas de la hotteHauteur du bras télescopique assemblé2,4 m (8 pi) 53,3 cm (21 po) (conduit

Page 22 - FONCTIONNEMENT

- 29 -MONTER LE CORPS DE LA HOTTE DE CUISINE1. Collez le modèle de montage en place et percez (5) trous de 0,3cm (1/8 po) de diamètre aux sites ce

Page 23 - NETTOYAGE ET ENTRETIEN

- 3 -! CAUTION1. For indoor use only.2. To reduce risk of fire and to properly exhaust air, be sure to duct air outside. Do not vent exhaust air int

Page 24 - PRÉPARATION DE LA HOTTE

- 30 -4. Si l’appareil n’est pas canalisé :a. Si l’appareil n’est pas canalisé, in-sérez le collecteur sans canalisation de métal dans le corps d

Page 25

- 31 -5. Montez le corps de la hotte de cuisine au plafond avec (5) tire-fonds M6 x 60 et (5) rondelles M6. Fig. 14.6. Branchez le cordon à l

Page 26 - EXIGENCES STRUCTURALES

- 32 -CÂBLAGE D’INSTALLA-TION ÉLECTRIQUEBOÎTIER DE COMMANDEFAISCEAU DE FILS DE CONTRÔLEFIG. 17FIG. 18FAISCEAU DE FILS DE LUMIÈREDOUILLE DE GOULOT

Page 27 - CANALISATION

- 33 -INSTALLEZ LES FILTRES1. Si la hotte n’est pas canalisée, insérez le filtre à charbon dans la pochette derrière le filtre à graisse. Si la hotte

Page 28

- 34 -PIÈCES DE RECHANGEN° DE N° DE DESCRIPTION RÉFÉRENCE PIÈCE 1 CADRE 6 B02000191 RESSORT 9 B08087027 FILTRE À GRAISSE 14 B02300233 CO

Page 29 - HOTTE DE CUISINE

- 35 -PIÈCES DE RECHANGE60484538(03295595)147142501(03294535)8623438(W0000055)2234776125124122107166(08088378)86581675392474362312916567(02300974)6211

Page 30

- 36 -99044740B04308298/1

Page 31 - INFÉRIEUR

- 37 -En EE.UU.: BEST Hartford, Wisconsin En CANADÁ: BEST Drummondville, QC, Canadá REGISTRE SU PRODUCTO EN LÍNEA EN: www.BestRangeHoods.com/registe

Page 32 - TION ÉLECTRIQUE

- 38 -LEA Y CONSERVE ESTAS INSTRUCCIONES ADVERTENCIAPARA REDUCIR EL RIESGO DE INCENDIOS, DESCARGAS ELÉCTRICAS O LESIONES PERSONALES, RESPET

Page 33 - GARANTIE

- 39 -! PRECAUCIÓN1. Sólo para uso en interiores.2. Para reducir el riesgo de incendios y eliminar el aire correctamente, asegúrese de dirigir el ai

Page 34 - PIÈCES DE RECHANGE

- 4 -OPERATIONControlsThe hood is operated using the (5) push buttons located on the front edge of the hood. Fig. 1.Filter AlarmAfter 30 hours of blo

Page 35

- 40 -FUNCIONAMIENTOControlesLa campana se opera con los (5) pulsadores ubicados en el borde delantero de la campana. Fig. 1.Alarma de FiltroLuego de

Page 36

- 41 -LIMPIEZA Y MANTENIMIENTOEl mantenimiento adecuado de la campana para cocina garantizará el rendimiento correcto de la unidad.MotorEl motor está

Page 37 - Modelo IM33I45SP

- 42 -1 - Cuerpo de Campana para Cocina1 - Conducto de Humo Superior e Inferior1 - Base de Campana para Cocina1 - Filtro de Grasas1 - Filtro de Carbón

Page 38 - ADVERTENCIA

- 43 -Esta campana se puede entubar de dos formas distintas:Configuración entubada. Fig. 3.DETERMINACIÓN DE LA CONFIGURACIÓN DEL ENTUBADOConfiguración

Page 39 - PRECAUCIÓN

- 44 -El peso total de la campana es de 40 libras como se entrega. Para asegurar una correcta instalación, se deben tener en cuenta las consideracione

Page 40 - FUNCIONAMIENTO

- 45 -SOMBRERETE PARA EL TECHOCONDUCTO CIRCULARDE 6"VENTILACIÓNDEL ALERODE LA CAMPANACODO CIRCULARDE 6"DE 21" A 30" SOBRELA SUPE

Page 41 - LIMPIEZA Y MANTENIMIENTO

- 46 -Altura del Techo Distancia entre la parte superior de la cocina y la parte inferior de la campanaAltura del conjunto del brazo telescópico ensam

Page 42 - PREPARACIÓN DE LA CAMPANA

- 47 -MONTAJE DEL CUERPO DE LA CAMPANA PARA COCINA1. Pegue con cinta adhesiva la plantilla de montaje en su lugar y realice perfo-raciones (5) d

Page 43

- 48 -4. Si la unidad no está entubada:a. Si la unidad no está entubada, inserte la Cámara de Distribución de Metal sin Conducto en el cuerpo d

Page 44 - REQUISITOS ESTRUCTURALES

- 49 -5. Instale el Cuerpo de la Campana para Cocina en el techo con (5) Tornillos Tirafondo M6 x 60 y (5) arandelas M6. Fig. 14.6. Enchu

Page 45 - ENTUBADOS

- 5 -CLEANING AND MAINTENANCEProper maintenance of the Range Hood will assure proper performance of the unit.MotorThe motor is permanently lubricated

Page 46

- 50 -INSTALACIÓN DEL CABLEADO ELÉCTRICOMAZO DE CABLESDE CONTROLFIG. 17FIG. 18MAZO DE CABLES DE LA LUZCASQUILLO DECABLESFIG. 20(6) TORNILLOS PARA

Page 47 - LA CAMPANA PARA COCINA

- 51 -INSTALACIÓN DE FILTROS1. Si la campana está sin entubar, inserte el filtro de carbón en la cavidad que está detrás del filtro de grasas. Si la

Page 48

- 52 -PIEZAS DE REPUESTON.º DE N.º DE DESCRIPCIÓN REFERENCIA PIEZA 1 MARCO 6 B02000191 RESORTE 9 B08087027 FILTRO DE GRASAS 14 B02300233

Page 49 - CONDUCTO DE HUMO

- 53 -PIEZAS DE REPUESTO60484538(03295595)147142501(03294535)8623438(W0000055)2234776125124122107166(08088378)86581675392474362312916567(02300974)6211

Page 50 - CABLEADO ELÉCTRICO

- 54 -99044740B04308298/1

Page 51 - GARANTIA

- 6 -PREPARE THE HOODUnpack hood and check contents.You should receive:1 - Range Hood Body1 - Upper and Lower Flue1 - Range Hood Bottom1 - Grease Filt

Page 52 - PIEZAS DE REPUESTO

- 7 -This hood can be ducted in two different configurations:Ducted configuration. Fig. 3.DETERMINE DUCTING CONFIGURATIONNon-Ducted configuration. Fi

Page 53

- 8 -The total weight of the hood is 40 lbs as supplied. Special structural considerations must be made to ensure proper installation. The mounting br

Page 54

- 9 -ROOF CAP6-INCHROUND DUCTHOODEAVEVENT6-INCHROUND ELBOW21” TO 30” ABOVECOOKING SURFACE(see “INSTALL MOUNTING BRACKETS” section for mounting restr

Comments to this Manuals

No comments