Best IP29M Series Installation Manual

Browse online or download Installation Manual for Cooker hoods Best IP29M Series. Best IP29M Series Installation manual User Manual

  • Download
  • Add to my manuals
  • Print
  • Page
    / 48
  • Table of contents
  • BOOKMARKS
  • Rated. / 5. Based on customer reviews
Page view 0
IP29M SERIES
INTENDED FOR DOMESTIC COOKING ONLY
INSTALLER: LEAVE THIS MANUAL WITH HOMEOWNER.
HOMEOWNER: USE AND CARE AND OPERATION INFORMATION
ON PAGES 12 TO 15.
SV08072 rev. I
HB0063
INSTALLATION INSTRUCTIONS
READ AND SAVE THESE INSTRUCTIONS
!
!
BEST; Hartford, Wisconsin www.BestRangeHoods.com 800-558-1711
BEST; Drummondville, QC, Canada www.BestRangeHoods.com 866-737-7770
REGISTER YOUR PRODUCT ON LINE AT: www.BestRangeHoods.com/register
Page view 0
1 2 3 4 5 6 ... 47 48

Summary of Contents

Page 1 - IP29M SERIES

IP29M SERIESINTENDED FOR DOMESTIC COOKING ONLYINSTALLER: LEAVE THIS MANUAL WITH HOMEOWNER.HOMEOWNER: USE AND CARE AND OPERATION INFORMATION ON PAGES 1

Page 2 - WARNING WARNING

- 10 -15. INSTALL THE HOOD15.1INSTALLATION WITH DECORATIVE FLUE COVER AEIP SERIESAssemble the hood assembly to the mounting brackets by aligning keyho

Page 3 - INTERIOR BLOWERS

17. REINSTALL THE PANUsing a Phillips no. 2 or Robertson no. 2 screwdriver and the retaining screws, reinstall the pan(previously removed in step 6) i

Page 4 - IN-LINE AND EXTERIOR BLOWERS

- 12 -20. USE AND CAREEvolution™ Hybrid Baffle FiltersThe Evolution™ hybrid baffle filters should be cleaned frequently. Use a warm detergent solution

Page 5

Always turn ON your hood before you begin cooking in order to establish an air flow in the kitchen. Let the blower run for a few minutes toclear the a

Page 6 - 2. MEASURE INSTALLATION

- 14 -Grease filter maintenance indicator• After 30 hours of operation, the grease filter maintenance icon (item 5 on control illustration) appears. T

Page 7 - 4. PREPARE THE BLOWER HOUSING

- 15 -21. OPERATION (CONT’D)ERASE LINK PROCESSA. ACTIVATE THE “LINK” MODE OF THE HOODPush the LinkLogic link mode push-button (item 4 on control illus

Page 8 - 7. BUILD THE FRAMEWORK

- 16 -SERVICE PARTSKEY PARTDESCRIPTIONQTY. (HOOD WIDTH)NO. NUMBER 42’’ 54’’1 SV08069 CONTROL PROCESSOR UNIT 112 SV08073 PARTICULATES SENSOR 113 SV1392

Page 9 - 8. INSTALL BLOWER HOUSING

CONÇUE UNIQUEMENT POUR LA CUISSON DOMESTIQUEINSTALLATEUR : LAISSER CE MANUEL AU PROPRIÉTAIRE.PROPRIÉTAIRE : DIRECTIVES D’UTILISATION ET D’ENTRETIEN EN

Page 10 - 12. CONNECT THE WIRING

- 18 -AVERTISSEMENT AVERTISSEMENTAFIN DE RÉDUIRE LES RISQUES D’INCENDIE,D’ÉLECTROCUTION OU DE BLESSURES CORPORELLES,SUIVEZ LES DIRECTIVES SUIVANTES :1

Page 11 - 17. REINSTALL THE PAN

- 19 -HL0091HOTTE SÉRIEIP29M (Avec contrôleventilateur etéclairage. Requisepour toutes les installations.)CHEMINÉE DÉCORATIVEOPTIONNELLE SÉRIE AEIPJOI

Page 12 - 19. LIGHT BULBS REPLACEMENT

WARNING WARNING- 2 -TO REDUCE THE RISK OF FIRE, ELECTRICSHOCK OR INJURY TO PERSONS, OBSERVETHE FOLLOWING:1. Use this unit only in the manner intended

Page 13 - 21. OPERATION

- 20 -HL0090- SYSTÈME DE HOTTE DE CUISINIÈRE SÉRIE WP29M -VENTILATEURS EN LIGNE ET EXTÉRIEURSPlaque ventilateur pour ventilateursextérieurs ou en lign

Page 14 - 21. OPERATION (CONT’D)

- 21 -1. SÉLECTIONNER L’OPTION VENTILATEUR ET LE TYPE D’INSTALLATIONCette hotte fonctionne autant avec un ventilateur intérieur, en ligne ou extérieur

Page 15 - WARRANTY

- 22 -Retirer la trousse d’installation de l’intérieur de la hotte.S’assurer que les articles suivants sont inclus :- Guide d’installation- Les acce

Page 16 - SERVICE PARTS

- 23 -À l’aide d’un tournevis Phillips n° 2,enlever les vis retenant le cadreintérieur (la pièce colorée en grisdans l’illustration ci-contre) à la ho

Page 17 - SÉRIE IP29M

- 24 -Découper une ouverture de 28¾ po x 12½ po max.dans le matériau du plafond, au-dessus de l’emplacement prévu pour la hotte. Installer deuxpoutrel

Page 18 - ATTENTION

- 25 -HD0231INSTALLATION AVEC LE JOINT DÉCORATIFDE SÉRIE ATDIP8. INSTALLER LA CHAMBRE DE VENTILATEURUtiliser les deux vis (A) retirées précédemment à

Page 19 - SÉRIE IP29M

- 26 -15. INSTALLER LA HOTTE15.1INSTALLATION AVEC LA CHEMINÉE DÉCORATIVE DE SÉRIE AEIPAssembler la hotte aux supports latéraux en alignant les trous e

Page 20 - SÉRIE WP29M

- 27 -17. REMETTRE EN PLACE LE CADRE INTÉRIEURÀ l’aide d’un tournevis Phillips no2 ou Robertson no2 et de ses vis, remettre en place le cadre(retiré p

Page 21

- 28 -20. ENTRETIENFiltres à chicane hybrides EvolutionMCLes filtres à chicane hybrides doivent être nettoyés fréquemment. Utiliser une solution d’eau

Page 22 - 2. MESURER L’INSTALLATION

- 29 -Toujours mettre en marche la hotte avant de commencer la cuisson afin d’établir une circulation d’air dans la cuisine. Laisser la hottefonctionn

Page 23 - 6. RETIRER LE CADRE INTÉRIEUR

HL0091- 3 -Model 415(7” round adjustable elbow)Model 427 (4½” x 18½” to 10” Round, 6” high - lateralModel 423 (4½” x 18½” to10” Round - verticalModel

Page 24 - 7. CONSTRUIRE LA CHARPENTE

- 30 -Indicateur d’entretien des filtres à graisses• Après 30 heures de fonctionnement, l’icône d’entretien des filtres à graisses (5 dans l’illustrat

Page 25

- 31 -GARANTIEGARANTIE21. FONCTIONNEMENT (SUITE)22. CONFIGURATION DES CAVALIERS DE LA CARTE DU SYSTÈME LINKLOGICPROCESSUS D’EFFACEMENT DU RACCORDEMENT

Page 26 - 12. BRANCHEMENT ÉLECTRIQUE

- 32 -PIÈCES DE RECHANGENONUMÉRODESCRIPTIONQTÉ (LARGEUR DE HOTTE)RÉF. DE PIÈCE 42 PO 54 PO1 SV08069 CONTRÔLE PRINCIPAL 112 SV08073 DÉTECTEUR DE PARTIC

Page 27 - MPLACEMENT DES VIS

SÓLO PARA COCINA DOMÉSTICAINSTALADOR: ENTREGUE ESTE MANUAL AL PROPIETARIO DE LA CASA.PROPIETARIO: INFORMACIÓN SOBRE USO, CUIDADO Y FUNCIONAMIENTOEN LA

Page 28 - 20. ENTRETIEN

- 34 -ADVERTENCIA ADVERTENCIAPARA REDUCIR EL RIESGO DE INCENDIO,DESCARGA ELÉCTRICA, O LESIÓN CORPORAL,RESPETE LAS SIGUIENTES INDICACIONES:1. Utilice e

Page 29 - 21. FONCTIONNEMENT

- 35 -HL0091CAMPANA DELA SERIE IP29M (Dosel con mandosdel ventilador yluces. Necesariapara todas lasinstalaciones.)CHIMENEA DECORATIVAOPTATIVA, SERIE

Page 30 - 21. FONCTIONNEMENT (SUITE)

HL0090- 36 -- SISTEMA DE CAMPANA DE COCINA DE LA SERIE IP29M -VENTILADORES EN LÍNEA Y EXTERIORESPlaca de ventilador en líneay exterior (incluida con l

Page 31 - GARANTIE

- 37 -1. SELECCIÓN DEL TIPO DE VENTILADOR E INSTALACIÓNEsta campana puede emplearse con un ventilador impelente interior, exterior o en línea. La seri

Page 32 - PIÈCES DE RECHANGE

- 38 -Retire el conjunto para la instalación del interior de la campana.Compruebe que el conjunto para la instalación contiene los elementos siguiente

Page 33 - SERIE IP29M

- 39 -Utilice un destornillador Phillips n.° 2para retirar los tornillos que sujetan laplaca (parte sombreada de lailustración de al lado) a la campan

Page 34 - PRECAUCIÓN

- 4 -HL0090- IP29M SERIES RANGE HOOD SYSTEM -IN-LINE AND EXTERIOR BLOWERSIn-line and exterior blower rough-in kit(included with EB6, EB9, EB12, EB15,I

Page 35 - SERIE IP29M

- 40 -Haga en el techo una abertura de 28¾” x 12½”como máximo en el lugar de la instalación. Instaledos montantes dentro de la abertura con arreglo al

Page 36

8. INSTALACIÓN DE LA CAJA DEL VENTILADOR9. SEJECIÓN DE LA CAJA DEL VENTILADOR A LOS SOPORTES - 41 -HD0231INSTALACIÓN CON LA MOLDURA DE PANEL MURALSERI

Page 37

14. INST. DE LA CHIMENEA DECORATIVA O DE LA MOLDURA DE PANEL MURAL EN LA CAMPANA- 42 -15. INSTALACIÓN DE LA CAMPANA15.1INSTALACIÓN CON LA TAPA DE CHIM

Page 38 - 2. MEDIDAS

- 43 -17. REINSTALACIÓN DE LA PLACAUtilice un destornillador Phillips n.° 2 o Robertson n.° 2 y los tornillos para instalar la placa — quequitó en la

Page 39 - 6. DESMONTAJE DE LA PLACA

- 44 -20. USO Y CUIDADOFiltros híbridos Evolution™Los filtros híbridos Evolution™ deben limpiarse con frecuencia. Utilice una disolución de detergente

Page 40 - 7. CONSTRUCCIÓN DEL ARMAZÓN

Ponga en marcha siempre la campana antes de empezar a cocinar para generar una corriente de aire en la cocina. Deje en marcha el ventiladordurante uno

Page 41 - (VENT. INT. ÚNICAMENTE)

- 46 -Indicador de mantenimiento de los filtros de grasa•Tras 30 horas de funcionamiento se enciende el icono de mantenimiento de los filtros de grasa

Page 42 - 12. CONEXIÓN DEL CABLEADO

- 47 -GARANTÍAGARANTÍA21. FUNCIONAMIENTO (CONTINUACIÓN)22. PUENTES DE LA TARJETA DE CIRCUITOS DEL SISTEMO LINKLOGICELIMINAR EL PROCESO DE CONEXIÓNA. A

Page 43 - 17. REINSTALACIÓN DE LA PLACA

PIEZASN.ONÚMÉRODESCRIPCIÓNCTD (ANCHURA DE LA CAMPANA)REF. DE PIEZA 42” 54”1 SV08069 UNIDAD DE ALIMENTACIÓN 112 SV08073 SENSOR DE PARTICULAS 113 SV1392

Page 44 - 20. USO Y CUIDADO

- 5 -1. SELECT BLOWER OPTION AND INSTALLATION TYPEEither an interior or an exterior blower or in-line blower may be used with this hood. The Best IP29

Page 45 - 21. FUNCIONAMIENTO

Remove the installation kit from inside the hood.Make sure that the following items are included:- Installation manual- Accessories including:• 3 E

Page 46 - (CONTINUACIÓN)

Using a Phillips no. 2, remove 8 screwsretaining the pan (shaded part onillustration beside) to the hood.Remove the pan and set aside.- 7 -5. REMOVE T

Page 47 - GARANTÍA

- 8 -In the ceiling material, cut-out a 28¾” x 12½” max.opening over the installation location. Install two supporting studs inside the cut-out at dim

Page 48

- 9 -HD0231INSTALLATION WITHDRY WALL TRIM ATDIP SERIES8. INSTALL BLOWER HOUSINGUse both screws (A) previously removed in step 4 to assemble the blower

Comments to this Manuals

No comments