- 1 -In USA - BEST Hartford, WisconsinIn CANADA - BEST Drummondville, QC, CanadaModel PK22ENGLISH...2FRANÇAIS...
- 10 -WARRANTYONE YEAR LIMITED WARRANTY FOR BEST PRODUCTSBroan-NuTone LLC (Broan-NuTone) warrants to the original consumerpurchaser of Best products t
- 11 -LISEZ ET CONSERVEZ CES INSTRUCTIONS AVERTISSEMENTAFIN DE RÉDUIRE LES RISQUES D’INCENDIE, D’ÉLECTROCUTION OU DEBLESSURES CORPORELLES, S
- 12 - AVERTISSEMENTAFIN D’ÉVITER TOUS RISQUES DE BLESSURE LORS D’UN FEU DE CUISINIÈRE,OBSERVEZ LES INSTRUCTIONS SUIVANTES* :1. ÉTOUFFEZ LES FLAMME
- 13 -PRÉPARATION DE LA HOTTERetirer la hotte de l’emballage, puis vérifierle contenu.Les éléments suivants doivent être inclus :1 - Hotte1 - Sachet (
- 14 -CAPUCHON DE TOITCONDUIT RONDDE 8 POCAPUCHONDE MURCOUDE RONDDE 8 POHOTTEDE 24” À 30”AU-DESSUS DUPLAN DE CUISSONVIS DE MONTAGE(3,9 mm x 9,5 mm)ENL
- 15 -1 9/16 poENCADREMENT2 AUTOTAL(2) VISD’ASSEMBLAGE(M4x30mm Têteronde)4 VISD’ASSEMBLAGE(4,2x15mm)VOIR LESDIMENSIONS DEL’OUVERTUREMETAL OU TOUTE AUT
- 16 -COUVERCLE DE LA BOÎTEDE CONNEXIONINSTALLATION ÉLECTRIQUENOTE : Cette hotte de cuisinière doit êtrecorrectement mise à la terre. Les travauxd’éle
- 17 -ENTRETIENFiltres à graissesLes filtres à graisses doivent être nettoyésfréquemment (environ tous les deux (2)mois). Utiliser une solution d’eau
- 18 -AMPOULEBAGUEAMPOULES HALOGÈNESCe modèle de hotte requiert deux (2) ou quatre(4) ampoules halogènes (type GU10, MR16avec écran, 120 V, 50 W).! AV
- 19 -GARANTIE LIMITÉE DE UN AN DE BROANBroan-NuTone LLC (Broan-NuTone) garantit à l'acheteur original que les produitsvendus en vertu de la prés
- 2 -READ AND SAVE THESE INSTRUCTIONS WARNINGTO REDUCE THE RISK OF FIRE, ELECTRIC SHOCK, OR INJURY TO PERSONS,OBSERVE THE FOLLOWING:1. Use this unit
- 20 -LEA Y CONSERVE ESTAS INSTRUCCIONES ADVERTENCIAPARA EVITAR EL RIESGO DE INCENDIO, CORTOCIRCUITO O DAÑO PARA LASPERSONAS, OBSERVE ATENT
- 21 -! ADVERTENCIA1. Para uso en interiores.2. Para reducir el riesgo de incendios y para evacuar correctamente los humos, asegurarsede haber r
- 22 -PREPARE LA CAMPANASacar la campana de l’embalaje y controlarel contenido.Recivireis:1 - Campana1 - Bolsita (B080810849) con:1 - Casquillo + Válv
- 23 -INSTALACION DEL TUBO DEEXTRACCIONNOTA: para evitar el riesgo de incendio, usesolamente material de metal.1. Decida donde va a colocar el tubo de
- 24 -HACER LA ABERTURA EN LA BASEDEL ARMARIO1-9/16"INSTALACION DE LA CAM-PANA1. Hacer en la base del armario la aberturanecesaria para acoger la
- 25 -ENTUBADO DE CANALIZACION1. Use un tubo de metal de 8” de diámetrounir el casquillo que se encuentra encimade la campana al tubo de extracción si
- 26 -FILTRO ANTI-GRASAMANTENIMIENTOFiltros anti-grasaLos filtros anti-grasa deben limpiarse confrecuencia (aproximadamente cada dos (2)meses). Use u
- 27 -FUNCIONAMIENTOMandosLa campana se pone en funcionamientousando los mandos situados abajo de la partefrontal de la campana.El interruptor sa luz
- 28 -GARANTIA BROAN POR UN AÑOBroan-NuTone LLC (Broan-NuTone) garantiza al consumidor-compradorde sus productos que dichos productos no tendrán defec
- 29 -KEY NO. PART NO. DESCRIPTION9 B08087189 Grease Filter14 B02300233 Motor Capacitor26 B02300899 Halogen Lamp Bulb37 B02300787 Heat Sentry39 B03294
- 3 -! CAUTION1. For indoor use only.2. To reduce risk of fire and to properly exhaust air, be sure to duct air outside. Do not ventexhaust air into s
- 30 -N. PART N. DESCRIPTION9 B08087189 Filtre à graisses14 B02300233 Condensateur du moteur26 B02300899 Lampe halogène37 B02300787 Détecteur de chale
- 31 -CÓD. N. PIEZA N. DESCRIPCION9 B08087189 Filtro antigrasa14 B02300233 Condensador26 B02300899 Lámpara halógena37 B02300787 Sensor39 B03294033 Tap
SERVICE PARTS - LISTE PIECES DE RECHANGE -LISTA DE PIEZAS DE RECAMBIOMODEL PK2204306932/3
- 4 -PREPARE THE HOODUnpack hood and check contents.You should receive:1 - Hood1 - Parts Bag (B080810849) containing:1 - Discharge Collar + Non Return
- 5 -INSTALL THE DUCTWORKNOTE: To reduce the risk of fire, use only metalductwork.1. Decide where the ductwork will run betweenthe hood and the outsid
- 6 -CUT A HOLE IN THE BOTTOM OFTHE CABINETA1-9/16"1-5/8"14-15/16"8-3/4"4-9/16"INSTALL THE HOOD1. Cut a hole in the bottom of
- 7 -WIRINGNote: This range hood must be properlygrounded. The unit should be installed by aqualified electrician in accordance with allapplicable nat
- 8 -MAINTENANCEGrease FiltersThe grease filters should be cleanedfrequently (approximately every two (2)months). Use a warm detergent solution.Greas
- 9 -HALOGEN BULBSThis range hood requires two or four halogenbulbs (Type GU10, MR16 shielded, 120V,50W).ALWAYS SWITCH OFF THE ELECTRICITYSUPPLY BEFOR
Comments to this Manuals