Best IM32I100SP User Manual Page 1

Browse online or download User Manual for Cooker hoods Best IM32I100SP. BEST IM32I100SP User Manual [no]

  • Download
  • Add to my manuals
  • Print
  • Page
    / 60
  • Table of contents
  • BOOKMARKS
  • Rated. / 5. Based on customer reviews
Page view 0
ENGLISH .................................. 2
FRANÇAIS ................................ 21
ESPAÑOL ................................. 41
In USA - BEST Hartford, Wisconsin
In CANADA - BEST Drummondville, QC, Canada
REGISTER YOUR PRODUCT ONLINE AT : www.BestRangeHoods.com/register
For additional Information visit www.BestRangeHoods.com
Model IM32I100SP
Page view 0
1 2 3 4 5 6 ... 59 60

Summary of Contents

Page 1 - Model IM32I100SP

ENGLISH ... 2FRANÇAIS ... 21ESPAÑOL ... 41In USA - BEST

Page 2 - WARNING

- 10 -MOUNT POWER UNITS1. Attach the lower support arms to each power unit. Slide the support arm through the slot in power unit flange. Fig. 9.

Page 3 - CAUTION

- 11 -Ceiling HeightDistance Cooktop to Bottom of HoodHeight of assembled telescopic arm assembly8 ft 24" 33.25"8 ft 25” 32.25”8 ft 26"

Page 4 - OPERATION

- 12 -6. Install the lower support arm onto the upper arm at the desired mounting height. Tighten the set screws mak-ing sure at least (5) screws are

Page 5 - CLEANING AND MAINTENANCE

- 13 -INSTALL WIRING1. Drop the ceiling canopy. Feed the wires through the center of the ceil-ing canopy. Wire tie the two power cables to the suppor

Page 6 - PREPARE THE HOOD

- 14 -UPPERBRACKETSNote: Covers mount between the telescopic arm and mount on the ceiling bracket.1. Install the Upper Brackets to the Telescopic Mou

Page 7 - STRUCTURAL REQUIREMENTS

- 15 -Fig. 25M4X20PAN HEADSCREWS (4)Fig. 24Fig. 26EARSLOWERARMCOVERS2. Install the ceiling canopy and attach with (2) M4 x 20 large head torx dr

Page 8 - MOUNTING ARM

- 16 -INSTALL DECORATIVE SHROUDS1. First Slide the Shroud between the support arms. Make sure the attach-ment brackets are above the power unit flang

Page 9

- 17 -3. Attach the Glass Gasket to the Glass as shown. Repeat for second glass. Fig. 30.4. Pull the control wire thru the glass opening. Attach

Page 10 - MOUNT POWER UNITS

- 18 -INSTALL FILTERS1. Remove the filter; remove any protec-tive coatings on the filters.A. Swing filter cover down. Fig. 32.B. Remove filter by pus

Page 11

- 19 -SERVICE PARTSKEY NO. PART NO. DESCRIPTION 1 B08092783 FRAME 5 B03115221 GRILL 9 B08087691 GREASE FILTER 14 B02300976 CONDENSER 26

Page 12

- 2 -READ AND SAVE THESE INSTRUCTIONS WARNINGTO REDUCE THE RISK OF FIRE, ELECTRIC SHOCK, OR INJURY TO PERSONS, OBSERVE THE FOLLOWING:1. Use this un

Page 13 - INSTALL WIRING

- 20 -99044741BSERVICE PARTS60116202115393814416620853514415 (03202442)AQI67332124176312477911447426415 (03202291)5012519511911815437415 (03202169)151

Page 14 - INSTALL ARM COVERS

- 21 -ENGLISH ... 2FRANÇAIS ... 21ESPAÑOL ... 41Aux État

Page 15

- 22 -LIRE CES DIRECTIVES ET LES CONSERVER AVERTISSEMENTOBSERVEZ LES DIRECTIVES CI-DESSOUS AFIN DE RÉDUIRE LES RISQUES D’INCENDIE, DE CHOC ÉLECTRIQU

Page 16 - INSTALL DECORATIVE

- 23 -! ATTENTION1. Pour usage intérieur seulement.2. Pour réduire les risques d’incendie et évacuer l’air correctement, assurez-vous qu’il est cana

Page 17

- 24 -FONCTIONNEMENTCommandesLa hotte fonctionne à l’aide de cinq (5) boutons-poussoirs situés sous la hotte. Fig. 1.Arrêt différé de dix minutesAppuy

Page 18 - WARRANTY

- 25 -AMPOULES HALOGÈNESCette hotte requiert six ampoules halogènes (type T3, 12 volts, 20 watts max., base G4). AVERTISSEMENT : Coupez toujours l’ali

Page 19 - SERVICE PARTS

- 26 -PRÉPARATION DE LA HOTTEDéballez la hotte et vérifiez le contenu de la boîte.Celle-ci doit contenir les éléments suivants :2 - Unités motorisées1

Page 20

- 27 -Le poids total de la hotte, telle que livrée, est de 45 kg (100 lb). Des considérations spéciales doivent être accordées à la structure pour ass

Page 21 - Modèle IM32I100SP

- 28 -POSE DU BRAS DE MONTAGE TÉLESCOPIQUE1. Avec du ruban adhésif, posez le gabarit en place et percez (6) trous de 3 mm (1/8 po) de diamètre aux en

Page 22 - AVERTISSEMENT

- 29 -2. Installez (2) tire-fonds M6 x 60 avec (2) rondelles de 12,5 mm dans les fentes en forme de trou de serrure percés à l’étape 1. Ne serrez pas

Page 23 - ATTENTION

- 3 -! CAUTION1. For indoor use only.2. To reduce risk of fire and to properly exhaust air, be sure to duct air outside. Do not vent exhaust air int

Page 24 - FONCTIONNEMENT

- 30 -POSE DES UNITÉS MOTORISÉES1. Fixez les bras de support inférieurs à chaque unité. Glissez le bras de support dans la fente de la bride de l’uni

Page 25 - NETTOYAGE ET ENTRETIEN

- 31 -Hauteur du plafond Distance de la hotte au-dessus de la surface de cuisson Hauteur du bras télescopique assemblé 244 cm (8 pi) 61 cm (24 po) 8

Page 26 - PRÉPARATION DE LA HOTTE

- 32 -6. Installez le bras de support inférieur sur le bras supérieur à la hauteur voulue. Serrez les vis de blocage en vous assurant qu’au moins (5)

Page 27 - EXIGENCES STRUCTURELLES

- 33 -POSE DU CÂBLAGE1. Abaissez le couvercle du plafonnier. Acheminez les fils à travers le centre du couvercle du plafonnier. Fixez les deux câbles

Page 28 - MONTAGE TÉLESCOPIQUE

- 34 -BRIDES SUPÉRIEURESRemarque : Les couvercles se posent entre les bras télescopiques et se fixent au support de plafond.1. Fixez les brides supér

Page 29

- 35 -Fig. 25(4) VIS À TÊTE ARRONDIE M4 X 20Fig. 24Fig. 26OREILLESCOUVERCLES DE BRAS INFÉRIEURS2. Posez le couvercle du plafonnier et fixez-le ave

Page 30 - MOTORISÉES

- 36 -POSE DES DÉFLECTEURS DÉCORATIFS1. Glissez d’abord le déflecteur entre les bras de support. Assurez-vous que les supports de fixation sont au-de

Page 31

- 37 -3. Fixez le joint sur la lentille, tel qu’illustré. Faites de même pour l’autre lentille. Fig. 30.4. Tirez sur le fil de commande au travers

Page 32

- 38 -INSTALLATION DES FILTRES1. Enlevez les filtres; retirez toute pellicule protectrice sur les filtres.A. Basculez le couvercle de filtre vers le

Page 33 - POSE DU CÂBLAGE

- 39 -PIÈCES DE RECHANGEREPÈRE N° DE PIÈCE DESCRIPTION 1 B08092783 CADRE 5 B03115221 GRILLE 9 B08087691 FILTRE À GRAISSES 14 B0230

Page 34 - DES BRAS

- 4 -OPERATIONControlsThe hood is operated using the (5) push buttons located on the underside of the hood. Fig. 1.Ten Minute DelayPress Blower Speed

Page 35

- 40 -99044741BPIÈCES DE RECHANGE60116202115393814416620853514415 (03202442)AQI67362332124176312477911447426415 (03202291)5012519511911815437415 (0320

Page 36 - DÉCORATIFS

- 41 -ENGLISH ... 2FRANÇAIS ... 21ESPAÑOL ... 41En EE.UU

Page 37

- 42 -LEA Y CONSERVE ESTAS INSTRUCCIONES ADVERTENCIAPARA REDUCIR EL RIESGO DE INCENDIOS, DESCARGAS ELÉCTRICAS O LESIONES PERSONALES, SIGA LAS SIGUIE

Page 38 - GARANTIE

- 43 -! PRECAUCIÓN1. Solo debe usarse bajo techo.2. Para reducir el riesgo de incendio y para descargar adecuadamente el aire, asegúrese de dirigir

Page 39 - PIÈCES DE RECHANGE

- 44 -FUNCIONAMIENTOControlesLa campana se opera usando los (5) botones que se ubican en la parte inferior de la campana. Fig. 1.Retardo de diez minut

Page 40

- 45 -BOMBILLAS DE HALÓGENOEsta campana de estufa requiere seis bombillas de halógeno (tipo T3, de 12 V, 20 Watts máximo y base G4). ADVERTENCIA: Siem

Page 41 - Modelo IM32I100SP

- 46 -PREPARE LA CAMPANADesempaque la campana y revise el contenido del paquete.Debe contener lo siguiente:2 - Unidades eléctricas1 - Cubierta pa

Page 42 - ADVERTENCIA

- 47 -El peso total de la campana es de 100 lb (45 kg), tal como se suministra. Se deben tener consideraciones especiales en la estructura para garant

Page 43 - PRECAUCIÓN

- 48 -MONTAJE DEL BRAZO DE MONTAJE TELESCÓPICO1. Pegue con cinta la plantilla de montaje en su lugar y perfore (6) orificios de 1/8 pulg. (3 mm) de

Page 44 - FUNCIONAMIENTO

- 49 -2. Instale (2) tornillos para madera M6 x 60 con (2) arandelas de 12.5 mm en cada uno de los orificios de ranura de llave perforados en el Pas

Page 45 - LIMPIEZA Y MANTENIMIENTO

- 5 -HALOGEN BULBSThis range hood requires six halogen bulbs (Type T3, 12 Volt, 20 Watt Max, G4 Base). WARNING: Always switch off the electrical supp

Page 46 - PREPARE LA CAMPANA

- 50 -MONTAJE DE LAS UNIDADES ELÉCTRICAS1. Fije los brazos de apoyo inferior a cada unidad eléctrica. Deslice el brazo de apoyo a través de la ra

Page 47 - REQUISITOS ESTRUCTURALES

- 51 -Altura del cieloraso Distancia de la estufa hasta la parte inferior de la campana Altura del conjunto del brazo telescópico armado 8 pies (244

Page 48 - MONTAJE TELESCÓPICO

- 52 -6. Instale el brazo de apoyo inferior en el brazo superior a la altura de montaje deseada. Apriete los tornillos de fijación, asegurándose de q

Page 49

- 53 -INSTALE EL CABLEADO1. Suelte la cubierta para cielo raso. Pase los cables por el centro de la cubierta para cielo raso. Sujete con amarres los

Page 50 - UNIDADES ELÉCTRICAS

- 54 -SOPORTES SUPERIORESNota: Las cubiertas se montan entre el brazo telescópico y el montaje en el soporte para cielo raso.1. Instale los soportes

Page 51

- 55 -Fig. 25(4) TORNILLOS DE CABEZA TRONCOCÓNICA M4 X 20Fig. 24Fig. 26OREJETASCUBIERTAS DEL BRAZO INFERIOR2. Instale la cubierta para cielo raso

Page 52

- 56 -INSTALE LAS ENVOLTURAS DECORATIVAS1. Primero deslice la envoltura entre los brazos de apoyo. Asegúrese de que los soportes de fijación estén po

Page 53 - INSTALE EL CABLEADO

- 57 -3. Fije la junta de vidrio al vidrio, como se muestra. Repita para el segundo vidrio. Fig. 30.4. Jale el cable de control a través de la abert

Page 54 - DEL BRAZO

- 58 -INSTALACIÓN DE FILTROS1. Retire el filtro; retire cualquier recu-brimiento de protección sobre los filtros.A. Gire hacia abajo la cubierta del

Page 55

- 59 -PIEZAS DE SERVICIOCLAVE N.° N.° DE PIEZA DESCRIPCIÓN 1 B08092783 ESTRUCTURA 5 B03115221 REJILLA 9 B08087691 FILTRO DE GRASA 14

Page 56 - DECORATIVAS

- 6 -PREPARE THE HOODUnpack hood and check contents.You should receive:2 - Power Unit1 - Ceiling Canopy2 - Decorative Shroud1 - Telescopic Mountin

Page 57

- 60 -99044741B04308304/3PIEZAS DE SERVICIO60116202115393814416620853514415 (03202442)AQI67332124176312477911447426415 (03202291)501251951191181543741

Page 58 - GARANTÍA

- 7 -The total weight of the hood is 100 lbs. as supplied. Special structure consider-ations must be made to ensure proper installation. The mounting

Page 59 - PIEZAS DE SERVICIO

- 8 -MOUNT TELESCOPIC MOUNTING ARM1. Tape the mounting template in place and drill (6) 1/8" (3 mm) diameter holes at the center locations shown.

Page 60

- 9 -2. Install (2) M6 x 60 lag bolts with (2) 12.5 mm washer on each into the keyslot holes drilled in Step 1. Do not tighten bolts. Fig. 6.3. Moun

Comments to this Manuals

No comments